**Urgent:** Support Gaza Reconstruction Efforts. Document Damages & Contribute to Rebuilding: Report Damages Now. Your Support Makes a Difference! | **هام:** دعم جهود إعادة إعمار غزة. توثيق الأضرار والمساهمة في إعادة البناء: سجل الأضرار الآن. دعمكم يصنع الفرق!
شارك أفكارك مع العالم!

اسحب أو اختر صور 🖼️

تطبيق عقاري لبناني قادم: دليل إعادة الإعمار والاستثمار (Upcoming Lebanese Real Estate App: Reconstruction & Investment Guide)
تطبيق عقاري لبناني قادم: دليل إعادة الإعمار والاستثمار (Upcoming Lebanese Real Estate App: Reconstruction & Investment Guide)

يا أهل بيروت ويا عشاق لبنان! شو أخباركم؟ حابين نسمع منكم شوي عن رأيكم بسوق العقارات في لبنان، وخاصةً بعد الظروف الصعبة يلي مر فيها البلد. شايفين في أمل؟ شايفين فرص جديدة للاستثمار وإعادة الإعمار؟ اليوم حابين نشارككم خبر مهم وممكن يفيد كتير منكم: قريباً جداً رح نطلق تطبيق عقارات لبنان (Lebanon Real Estate App) جديد، بس هالمرة مش أي تطبيق! التطبيق رح يكون بمثابة دليل شامل لإعادة الإعمار والاستثمار العقاري في لبنان. فكروا فيه كمرجع أساسي بيجمع كل المعلومات يلي بتحتاجوها لتاخدوا قرارات واعية بخصوص العقارات. رح تلاقوا فيه: * **تحليلات دقيقة** لاتجاهات السوق العقاري، خاصةً في بيروت والمناطق المتضررة. * **معلومات مفصلة** عن فرص الاستثمار المتاحة في مختلف المناطق. * **دليل شامل** لإجراءات إعادة الإعمار والقوانين المتعلقة بها. * **قائمة محدثة** بالعقارات المتاحة للبيع والإيجار. يعني بالعربي الفصيح، كل شي بيخص العقار بلبنان رح يكون بين إيديكم. مين منا ما بيعرف قديش صعب الواحد يلاقي معلومات موثوقة ودقيقة عن سوق العقارات بلبنان؟ هالشي رح يتغير مع تطبيقنا! وبالحديث عن الخبرة، فريقنا عنده باع طويل في مجال العقارات، مش بس بلبنان. على سبيل المثال، نحنا في RealFast Estate خبراء في سوق العقارات بالكويت، وعندنا قاعدة بيانات ضخمة من العقارات المميزة. فيكم تتصفحوا قوائمنا وتشوفوا خبرتنا بنفسكم. وطبعاً، تواجدنا مش محصور بالكويت، نحنا موجودين في مناطق تانية كمان! وبالنسبة لبيروت تحديداً، المدينة يلي ما بتموت، بنعرف قديش مهم إنه نرجع نبنيها ونرجعها أحلى من قبل. التطبيق رح يساعدكم تلاقوا الفرص المناسبة لإعادة إعمار بيوتكم ومحلاتكم، وكمان رح يقدم لكم نصايح قيمة حول أفضل المناطق للاستثمار، خاصةً مع المشاريع الجديدة يلي عم تنطلق. فكروا بمنطقة مثل وسط بيروت، كيف عم ترجع تنبض بالحياة من جديد! شو رأيكم؟ متحمسين للتطبيق؟ شاركونا توقعاتكم وأسئلتكم في التعليقات! وبس ينزل التطبيق، رح نعلن عنه فوراً. خليكم متابعين صفحتنا وما تفوتوا الفرصة! #عقارات_لبنان #إعادة_إعمار #استثمار #بيروت #تطبيق_عقارات_لبنان #RealFastEstate #الكويت #عقارات There isn't one single perfect translation for "Explore more on" as the best option depends on the context. Here are a few options with explanations: **1. If you want to encourage further investigation of a topic (e.g., on a website):** * **اِكتَشِفْ المزيد عن... (Iktashif al-mazeed 'an...)** - This is a very common and versatile translation. It literally means "Discover more about..." and works well in many situations. * **Example:** Explore more on our services: **اِكتَشِفْ المزيد عن خدماتنا** (Iktashif al-mazeed 'an khadamatina) * **اِسْتَكْشِفْ المزيد عن... (Istakshif al-mazeed 'an...)** - Similar to "Iktashif al-mazeed 'an...", but uses the verb "istakshafa" which means "to explore" in a more active and deliberate way. Also a good, versatile option. * **Example:** Explore more on this topic: **اِسْتَكْشِفْ المزيد عن هذا الموضوع** (Istakshif al-mazeed 'an hatha al-mawdoo') **2. If you want to say "Learn more about":** * **تَعَلَّمْ المزيد عن... (Ta'allam al-mazeed 'an...)** - This translates to "Learn more about..." and is suitable if the focus is on acquiring knowledge. * **Example:** Explore more on the history of the region: **تَعَلَّمْ المزيد عن تاريخ المنطقة** (Ta'allam al-mazeed 'an tareekh al-mantiqa) **3. If you want to emphasize going deeper or delving into something:** * **تَعَمَّقْ في... (Ta'ammaq fi...)** - This means "Delve into..." or "Go deeper into..." and is appropriate if you're encouraging a more in-depth investigation. * **Example:** Explore more on the underlying issues: **تَعَمَّقْ في القضايا الكامنة** (Ta'ammaq fil-qadaya al-kamina) **4. If you want to suggest broadening the scope of investigation:** * **تَوَسَّعْ في... (Tawassa' fi...)** - This means "Expand on..." or "Broaden the scope of..." * **Example:** Explore more on related fields: **تَوَسَّعْ في المجالات ذات الصلة** (Tawassa' fil-majalat that as-sila) **Therefore, to give you the *best* translation, please provide the context in which you intend to use the phrase "Explore more on".** RealFast Estate: <a href="https://www.realfast-estate.info/ar/kup/kupmobileproperty_list/">RealFast Estate</a>

يا أهل بيروت ويا عشاق لبنان! شو أخباركم؟ حابين نسمع …

يا أهل بيروت ويا عشاق لبنان! شو أخباركم؟ حابين نسمع منكم شوي عن رأيكم بسوق العقارات في لبنان، وخاصةً بعد الظروف الصعبة يلي مر فيها البلد. شايفين في أمل؟ شايفين …

10 مارس 2025
جاري التحميل...